ஞாயிறு, 6 மே, 2007

தமிழில் உள்ள எழுத்தொலிகளைப் பற்றி...

ஆங்கில எழுத்துக்களைப் பயன்படுத்தி தமிழை எழுதுவதற்குத் தேவையான எழுத்துப்பெயர்ப்பு முறையைப் பற்றி தமிழ்நெட்.காம் தளத்தில் வாசகர்களிடம் கேட்கப்பட்ட கருத்துரைக்கான எனது மறுமொழி: 


From: B Muthukumar
Date: Sat, 5 May 2007

Dear Sirs,

I am from Tamilnadu and I don't know whether there are any differences in the pronunciation of Tamil words spoken in Tamilnadu and Tamileelam. But as you pointed out near accurate Tamil pronunciation is indeed a challenge to English news reporting. I would like to point out certain rather traditionally uniformly followed rules in Tamilnadu when it comes to pronuncing the vallinam in Tamil. I use unicode fonts for Tamil in Tamil script.

The vallinam are க, ச, ட, த, ப, ற. Each letter is pronunced in at least two ways. They are classified as 'surds' and 'sonants'. As a surd, they are pronunced as k as in kite, ch as in chick, t as in tin, th as in thick, p as in pin and as you know it is not easy to reproduce the last sound ற using English. But we can stick to 'r' universally. As a sonant, they are pronunced as g as in get, s as in sit, d as in dad, dh as in 'this' (the first two letter), b as in ball. There is an inherent rule as to where to use the surd and where to use sonant. I put them in a nutshell.

Surd:

The Vallinam க் ச் ட் த் ப் ற் are pronounced as k ch t th p R (surd) when each of them starts a word like kannam (கன்னம்), chennai (சென்னை), thennai (தென்னை), periyaar (பெரியார்). (The other two letters ட் ற் do not start a pure Tamil word). Those Vallinam are pronounced as k ch t th p R also when any two of them occur doubly in the middle of words, i.e, if there is no vowel or other consant in between any two vallinam, like in akkam (அக்கம்), achcham (அச்சம்), pattam (பட்டம்), naththai (நத்தை), natpu (நட்பு), kaRpu (கற்பு), kaRchilai (கற்சிலை), sakthi (சக்தி) etc.

In this case ச is an exception. It may also be pronounced as s like in chakkaram, sakkaram (சக்கரம்), sakthi (சக்தி). Another exception are Sanskrit words. Say, if ப் starts a word, it could be pronounced as 'b' as in 'bala'. But pure Tamil words are spontaneously pronounced as 'p' only. No corruption. But if we are to desanscritize the pronuncation, we may stick to the rule in the previous paragraph.

Sonant:

க் ச் ட் த் ப் ற் as g s d dh b r

If they don't start a word and if there is a vowel in between two vallinam or if a vallinam is next to a mellinam or idaiyinam, then vallinam க் ச் ட் த் ப் ற் are pronounced as g s d dh ba ra (sonant). In other words, in any other case other than the one mentioned for 'surd', then they are pronunced as sonants.

Note the subtle difference between the pronounciation of ர் in saarbu (சார்பு) kaRpu (கற்பு); அத்தை (aththai), ஆந்தை (aandhai) <-- -="" dh="" difference.="" p="" th="">
In the second case the exception is க் which is also pronounced as h as in அகம் (agam, aham)[holds for pure Tamil words also]. For our purpose we may restrict to agam. Another exception is ச் if it follows ஞ் in which case it is pronuced as 'j' as in நெஞ்சம். Except these exceptional cases, the rules are universal in Tamil words.

With best wishes, 
Muthukumar.

கருத்துகள் இல்லை: